스스로 악을 행하면 스스로 더러워지고, 스스로 선을 행하면 스스로 깨끗해진다. 깨끗하고 더러움은 모두 자신에게 달린 것이며, 아무도 남을 깨끗하게 해줄 수 없다. - 법구경 165
Prajnaparamita (반야바라밀다 般若波羅密多) Study By Edward Rim 화전 和田 임승규 林承奎 | 가자 가자 피안의 언덕으로 Gate Gate Paragate Parasamgate Bodhi Svaha
Pages
- Home
- Prajnaparamita (Heart) Sutra
- Prajnaparamita (Diamond) Sutra
- The Heart Sutra
- The Dhammapada
- Buddhist Words (I)
- Kusala vs Akusala
- 4상[四相]
- Four Noble Truths
- Dependent Origination
- Five Aggregates 五蘊
- 초전법륜경
- 무아경
- 사십이장경
- Milinda's Questions
- ChaamSeon.ORG
- I'm the karma
- What am I ?
- 법성게
- 육조단경
- 화 (怒, Anger)
- 불교 파드케스츠
- *** Dharma Podcasts ***
- Bloodstream Sermon
- Satipaṭṭhāna Sutta 염처경
- Satipaṭṭhāna Sutta (Podcasts)
- 삼조승찬대사(三祖僧璨大師)의 신심명(信心銘)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
삼조승찬대사(三祖僧璨大師)의 신심명(信心銘) 1, 2 장
至道無難 (지도무난) 지극한 도는 어렵지 않으나 唯嫌揀擇 (유혐간택) 오직 간택함을 꺼릴뿐이다. 깨달음의 길, 즉 진리는 결코 어렵거나 힘든 것이 아니다. 다만 무언가를 가려 선택하려는 마음, 분별하고 잣대를 들이대는 마음이 문제일 뿐이다. The p...
-
아상(我相 atman samjna) 이 몸이 나라는 생각 '아트만(atman)'에 근거한 견해로서 아(我) 혹은 자아(自我)라는 생각을 말하며, 여기서 ‘나’라고 하는 것은 나의 육신, 나의 주장, 나의 직장, 나의 사회적 위치, 나...
-
The Four Noble Truths (四聖諦 사성제 catvāri āryasatyāni) are the foundational teachings of Buddhism that outline the nature of suffering and the ...
-
心卽是佛 佛卽是覺 심즉시불 불주시각 마음이 곧 부처이고, 부처는 곧 깨달음이다. 心生卽種種心生 心滅卽種種心滅 如來大師云 三界虛僞 唯心所作 심생즉종종심생 심멸즉종종심멸 여래대사운 삼계허위유심소작 When one thought arises, many va...
No comments:
Post a Comment